[ใหม่] First-class Translation รับแปล ไทย-อังกฤษ อังกฤษ-ไทย / ล่ามไทย-อังกฤษ-ฝรั่งเศส / ตรวจไวยากรณ์ (grammar) **ถูก** โดย นศ.ธรรมศาสตร์

617 สัปดาห์ ที่แล้ว - กรุงเทพมหานคร - คนดู 274

80 ฿

  • First-class Translation รับแปล ไทย-อังกฤษ อังกฤษ-ไทย / ล่ามไทย-อังกฤษ-ฝรั่งเศส / ตรวจไวยากรณ์ (grammar) **ถูก** โดย นศ.ธรรมศาสตร์ รูปที่ 1
รายละเอียด

First-class Translation รับแปลงานในราคากันเองค่ะ เริ่มต้นหน้าละ 80 บาท เท่านั้น 
แปลงาน อังกฤษ-ไทย เริ่มต้น 80 บาท 
แปลงาน ไทย-อังกฤษ เริ่มต้น 100 บาท
ตรวจไวยากรณ์ (grammar) และ Proofreading
ล่าม ไทย-อังกฤษ-ฝรั่งเศส
*สำหรับงานด่วน คิดราคาตามความเหมาะสมค่ะ*


** ราคานี้เพื่อน้องๆ นักเรียน นิสิตนักศึกษา และบุคคลทั่วไป ที่ไม่ต้องการจ่ายเงินแพงในการแปลค่ะ :) **


***เกี่ยวกับผู้แปล***
- ปริญญาตรี (ภาคภาษาอังกฤษ) ม.ธรรมศาสตร์
- เคยเป็นนักเรียนแลกเปลี่ยน AFS
- แปล Sub ให้ Bangkok Post
- แปลโฆษณา TVC และ print ads (สื่อสิ่งพิมพ์) ให้กับเอเจนซี่โฆษณาชื่อดังแห่งหนึ่ง ซึ่งมีเครือข่ายอยู่ทั่วโลก
- เป็น liaison ประสานงานประจำทีมฟุตซอลโลก ในงาน FIFA Futsal World Cup 2012



***ตัวอย่างลักษณะงานที่รับแปล***
- เอกสารทั่วไป บทความ(article) ทั่วไป Textbook, Essay, Report
- เอกสารสำคัญต่างๆ เช่น เอกสารประกอบการศึกษา 

- จดหมาย (ทั่วไป/แนะนำตัว/สมัครงาน/ธุรกิจ) Resume, Cover letter 
- บทความต่างๆ เช่น บทความธุรกิจ (บริหารธุรกิจ, การตลาด และอื่นๆ) 
- ข่าว คอลัมน์ในวารสาร/นิตยสาร
- คู่มือต่างๆ Handbook แผ่นพับ ใบปลิว
- เรื่องสั้น วรรณกรรม นิยายแปลต่างๆ (Short story, Fiction & Novel)
- ภาพยนตร์/หนัง โฆษณา เพลง ละคร ซีรีส์ / ทำ Subtitle / ถอด Script
- เว็บเพจ เว็บไซต์ อีเมล



***ดูตัวอย่างงานแปล***และรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ http://www.facebook.com/firstclasstrans